Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the broken-link-checker domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /www/htdocs/w0143dd2/test4711.kaleidoscope.at/wp-includes/functions.php on line 6114
Kaleidoscope - Taking Your Content Global

Taking your content global

Wir sind die Spezialisten für Terminologie, Qualitätsmanagement, Übersetzungen und Dokumentation. Unser umfassendes Software- und Serviceangebot liefert Ihnen die Grundlagen für die nahtlose Erstellung, Verwaltung, Publikation und Übersetzung von konsistenten Inhalten.

Kontakt

Neuigkeiten von und mit Kaleidoscope

Wir sind auf der tekom Jahrestagung!

Vom 5. bis 7. November 2024 steht das ICS des Messezentrums Stuttgart wieder ganz im Zeichen der tekom Jahrestagung. Wie immer mittendrin: Kaleidoscope. Wie gewohnt sind wir am Stand 2D08 in der Halle C2 zu finden.

AI Trainingskurs für Sprachprofis

Dieser KI-Schulungskurs wurde speziell für Personen und Teams entwickelt, die in den Bereichen Corporate Language, Terminologie oder Lokalisierung arbeiten.

<br />
<b>Warning</b>:  Trying to access array offset on value of type bool in <b>/www/htdocs/w0143dd2/test4711.kaleidoscope.at/wp-content/themes/kaleidoscope/index.php</b> on line <b>541</b><br />

Was wir machen

Kaleidoscope Unternehmen

Über uns

Wir verbinden Expertise und Softwarelösungen von uns sowie ausgesuchten Technologiepartnern zu passenden Lösungen, damit Sie mit Ihren Inhalten auf dem globalen Markt erfolgreich sein können. Mit unseren Innovationen und Weiterentwicklungen vereinfachen wir für Sie das Management von Terminologie, Qualität, Review, Rückfragen und Automatisierung kontinuierlich.

Erfahren Sie mehr

Das sagen unsere Kunden über Kaleidoscope

KNAPP AG

Kaleidoscope ist für uns wie ein langjähriger, liebgewonnener Arbeitskollege, mit dem wir tagtäglich auf wertschätzende, professionelle und freundliche Art und Weise zusammenarbeiten und gemeinsam für die Zufriedenheit unserer Kunden und Optimierung unserer Prozesse sorgen.

kaleidoscope icon

Mag. Martina Michelic

Head of Translations

WINTERSTEIGER AG

Eine dauerhafte Geschäftsbeziehung basiert auf Freundschaft.

kaleidoscope icon

Franz Badegruber

Leitung Technische Dokumentation

Julius Blum GmbH

...weil wir als weltweit tätiger Zulieferbetrieb für die Möbelherstellerbranche kompetente Beratung, führende Software und laufende Übersetzungen aus einer Hand brauchen.

kaleidoscope icon

Wolfgang Kopp

Marketing Language Services

Endress+Hauser Flowtec AG

Mit Kalcium haben wir alles aus einer Hand: Wir können unser mehrsprachiges Terminologiemanagement umsetzen, unsere weltweiten Terminologieprozesse managen sowie die Begriffswelt in Form von Concept Maps visualisieren und damit unseren Usern und anderen Systemen leicht zugänglich machen.

kaleidoscope icon

Fabienne Holdermann

Head of Department Terminology & Software Texts

Warum Kaleidoscope

idea

Die richtige Lösung

holistic

Ganzheitlicher Ansatz

achievement

Den Markt anführen

direction

Garantiert der richtige Weg

partners

Innovative Partnerschaft

Wir sind stolz, Partner unserer Kunden zu sein

Sind Sie interessiert?

Wir beraten Sie gerne! Vereinbaren Sie eine unverbindliche und kostenlose Erstberatung!

Kontaktieren Sie uns